Im Jahr 1900/1901 sichtete der deutsche Gelehrte Bruno Violet den Inhalt des „Schatzhauses“ (Qubbat al-hazna) der Umayyaden-Moschee in Damaskus. Nach Art einer Genizah waren dort über Jahrhunderte hinweg unzählige abgenutzte Handschriften und andere Schriftdokumente abgelegt worden. Den bei weitem größten Anteil hatten darunter islamische Dokumente, deren Auswertung jedoch Violet als christlichem Theologen streng verboten war. Daher konzentrierten sich seine Arbeiten auf die wenigen christlichen, jüdischen und samaritanischen Handschriften und Fragmente der Sammlung. Insgesamt identifizierte Violet etwa 1500 solcher Dokumente. Auf 214 Fotos konnte er noch während seines Aufenthalts in Damaskus etwa ein Drittel davon dokumentieren. Eine Serie dieser Fotos kam in den Besitz der Arbeitsstelle „Griechische Christliche Schriftsteller“, in deren Auftrag Violet unterwegs war, und ist dort bis heute relativ vollständig erhalten.
Die von Violet zusammengetragenen nicht-islamischen Dokumente wurden von den osmanischen Autoritäten 1902 nach Berlin entliehen und 1909 über Konstantinopel zurückgesandt. Seitdem ist ihr Verbleib unbekannt. Wenn auch während der Entleihung nach Berlin weitere Fotos gemacht wurden, die heute in der Staatsbibliothek Berlin aufbewahrt werden und online verfügbar sind (Mss simulata orientalia 5 und Mss simulata orientalia 6), so stellen doch die Fotos von Violet in vielen Fällen den einzigen Zugang zur jeweiligen Handschrift dar.
Die folgende Übersicht geht auf Violets eigenes Verzeichnis der Fotoplatten zurück. Die Ergebnisse der nachfolgenden Forschungen wurden, soweit sie uns bekannt sind, berücksichtigt.
Die Digitalisate stehen zur Ansicht und zum Download für Forschungszwecke zur allgemeinen Verfügung. Jegliche Veröffentlichung bedarf der Autorisierung durch die Arbeitsstelle. Zudem ist der Arbeitsstelle für Dokumentationszwecke ein PDF der Veröffentlichung zuzusenden. Bekannte Veröffentlichungen sind per COinS in diese Seite eingebettet.
(Bandt)
(Falls nicht alle Thumbnails angezeigt werden, Seite bitte nochmals laden.)
Thumbnail | Nr | Art der Handschriften | Sprache | Inhalt | Bemerkungen | Palimpsest? | Literatur |
---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 Blatt | griech. | Isaac Ninivita Syrus, Sermones ascetici | Weitere Teile der Majuskelhandschrift auf Foto Nr. 1-22 und 47 befinden sich heute in Paris: Codex Paris. suppl. gr. 693 | Kurt Treu, Remnants of a Majuscule Codex of Isaac Syrus from Damascus, Studia Patristica 16 (1985), 114-120 | ||
2 | 1 Doppelblatt | griech. | Isaac Ninivita Syrus, Sermones ascetici | Kurt Treu, Remnants of a Majuscule Codex of Isaac Syrus from Damascus, Studia Patristica 16 (1985), 114-120 | |||
3 | 1 Doppelblatt | griech. | Isaac Ninivita Syrus, Sermones ascetici | Kurt Treu, Remnants of a Majuscule Codex of Isaac Syrus from Damascus, Studia Patristica 16 (1985), 114-120 | |||
4 | 1 Doppelblatt | griech. | Isaac Ninivita Syrus, Sermones ascetici | Kurt Treu, Remnants of a Majuscule Codex of Isaac Syrus from Damascus, Studia Patristica 16 (1985), 114-120 | |||
5 | 1 Doppelblatt | griech. | Isaac Ninivita Syrus, Sermones ascetici | Kurt Treu, Remnants of a Majuscule Codex of Isaac Syrus from Damascus, Studia Patristica 16 (1985), 114-120 | |||
6 | 1 Doppelblatt | griech. | Isaac Ninivita Syrus, Sermones ascetici | Kurt Treu, Remnants of a Majuscule Codex of Isaac Syrus from Damascus, Studia Patristica 16 (1985), 114-120 | |||
7 | 1 Doppelblatt | griech. | Isaac Ninivita Syrus, Sermones ascetici | Kurt Treu, Remnants of a Majuscule Codex of Isaac Syrus from Damascus, Studia Patristica 16 (1985), 114-120 | |||
8 | 1 Doppelblatt | griech. | Isaac Ninivita Syrus, Sermones ascetici | Kurt Treu, Remnants of a Majuscule Codex of Isaac Syrus from Damascus, Studia Patristica 16 (1985), 114-120 | |||
9 | 2 Blatt | griech. | Isaac Ninivita Syrus, Sermones ascetici | Kurt Treu, Remnants of a Majuscule Codex of Isaac Syrus from Damascus, Studia Patristica 16 (1985), 114-120 | |||
10 | 2 Fragmente (a) 1 Blatt (b) | griech. | Isaac Ninivita Syrus, Sermones ascetici | Zweite Seite der Fragmente (a) auf Foto Nr. 19 | Kurt Treu, Remnants of a Majuscule Codex of Isaac Syrus from Damascus, Studia Patristica 16 (1985), 114-120 | ||
11 | 1 Doppelblatt | griech. | Isaac Ninivita Syrus, Sermones ascetici | Kurt Treu, Remnants of a Majuscule Codex of Isaac Syrus from Damascus, Studia Patristica 16 (1985), 114-120 | |||
12 | 1 Doppelblatt | griech. | Isaac Ninivita Syrus, Sermones ascetici | Kurt Treu, Remnants of a Majuscule Codex of Isaac Syrus from Damascus, Studia Patristica 16 (1985), 114-120 | |||
13 | 1 Doppelblatt | griech. | Isaac Ninivita Syrus, Sermones ascetici | Kurt Treu, Remnants of a Majuscule Codex of Isaac Syrus from Damascus, Studia Patristica 16 (1985), 114-120 | |||
14 | 1 Doppelblatt | griech. | Isaac Ninivita Syrus, Sermones ascetici | Kurt Treu, Remnants of a Majuscule Codex of Isaac Syrus from Damascus, Studia Patristica 16 (1985), 114-120 | |||
15 | 2 Blatt | griech. | Isaac Ninivita Syrus, Sermones ascetici | Kurt Treu, Remnants of a Majuscule Codex of Isaac Syrus from Damascus, Studia Patristica 16 (1985), 114-120 | |||
16 | 2 Blatt | griech. | Isaac Ninivita Syrus, Sermones ascetici | Kurt Treu, Remnants of a Majuscule Codex of Isaac Syrus from Damascus, Studia Patristica 16 (1985), 114-120 | |||
17 | 2 Blatt | griech. | Isaac Ninivita Syrus, Sermones ascetici | Kurt Treu, Remnants of a Majuscule Codex of Isaac Syrus from Damascus, Studia Patristica 16 (1985), 114-120 | |||
18 | 2 Blatt | griech. | Isaac Ninivita Syrus, Sermones ascetici | Kurt Treu, Remnants of a Majuscule Codex of Isaac Syrus from Damascus, Studia Patristica 16 (1985), 114-120 | |||
19 | 1 Blatt (a) 1 Doppelblatt (b) 2 Fragmente (c) | griech. | Isaac Ninivita Syrus, Sermones ascetici (a) Weihe des Hl. Myron (b) Isaac Ninivita Syrus, Sermones ascetici (c) | Zweite Seite der Fragmente (c) auf Foto Nr. 10 | a,c: Kurt Treu, Remnants of a Majuscule Codex of Isaac Syrus from Damascus, Studia Patristica 16 (1985), 114-120 b: Eduard Alexander von der Goltz, Tischgebete und Abendmahlsgebete in der altchristlichen und in der griechischen Kirche (Leipzig: Hinrichs, 1905), S. 41 Anm. 1 | ||
20 | 1 Doppelblatt | griech. | Isaac Ninivita Syrus, Sermones ascetici | Kurt Treu, Remnants of a Majuscule Codex of Isaac Syrus from Damascus, Studia Patristica 16 (1985), 114-120 | |||
21 | 2 Blatt | griech. | Isaac Ninivita Syrus, Sermones ascetici | Kurt Treu, Remnants of a Majuscule Codex of Isaac Syrus from Damascus, Studia Patristica 16 (1985), 114-120 | |||
22 | 2 Blatt | griech. | Isaac Ninivita Syrus, Sermones ascetici | Eine weitere Aufnahme des linken Blatts auf Foto Nr. 47. | Kurt Treu, Remnants of a Majuscule Codex of Isaac Syrus from Damascus, Studia Patristica 16 (1985), 114-120 | ||
23 | 1 Blatt (a) 1 Doppelblatt (b) 1 Doppelblatt (c) | griech. | b: Eduard Alexander von der Goltz, Tischgebete und Abendmahlsgebete in der altchristlichen und in der griechischen Kirche (Leipzig: Hinrichs, 1905), S. 41 Anm. 1 | ||||
24 | 2 Blatt | griech. | a: Liturgische Rolle | Eine weitere Aufnahme von (a) auf Foto Nr. 47. | a: Kurt Treu, Fragment einer griechischen liturgischen Rolle aus Damaskus, Sacris Erudiri 31 (1989), 419-427 | ||
25 | 2 Blatt | griech. | a: Liturgische Rolle | Eine weitere Aufnahme von (a) auf Foto Nr. 48. | a: Kurt Treu, Fragment einer griechischen liturgischen Rolle aus Damaskus, Sacris Erudiri 31 (1989), 419-427 | ||
26 | 3 Doppelblätter | arab./griech. | Oberschrift: Ex 3,13 ff. Unterschrift: 3Reg 22 (LXX) | x | Unterschrift: Kurt Treu, Majuskelbruchstücke der Septuaginta aus Damaskus, NAWG.PH (1966), 204-21, S. 207; Joseph van Haelst, Catalogue des papyrus littéraires Juifs et Chrétiens (Paris, 1976), Nr. 73 | ||
27 | 3 Doppelblätter | arab./griech. | Oberschrift: Ex. 3,13 ff. Unterschrift: 3Reg 22 (LXX) | x | Unterschrift: Kurt Treu, Majuskelbruchstücke der Septuaginta aus Damaskus, NAWG.PH (1966), 204-21, S. 207; Joseph van Haelst, Catalogue des papyrus littéraires Juifs et Chrétiens (Paris, 1976), Nr. 73 | ||
28 | 1 Blatt 1 Blatt (Unterschrift)/Doppelblatt (Oberschrift) | arab./griech. | x | ||||
29 | 1 Blatt 1 Blatt (Unterschrift)/Doppelblatt (Oberschrift) | arab./griech. | x | ||||
30 | 1 Blatt | griech.arab. | Ps 77-78 ("Codex Violet") | Original von Violet ist verloren gegangen, daher ersetzt durch BBAW/GCS Akz. 14/66-52 (= SBB Cod. orient. simul. 6 Blatt 31r) | Bruno Violet, Ein zweisprachiges Psalmfragment aus Damascus, Orientalische Literatur-Zeitung 4/10 (1901), 384-403; 4/11 (1901), 425-41; 4/12 (1901), 475-88; Maria Mavroudi, Arabic Words in Greek Letters: The Violet Fragment and More, in: Moyen Arabe et variétés mixtes de l'arabe à travers l'histoire. Actes du premier Colloque International (Louvain-La-Neuve, 10-14 Mai 2004) (eds. Jerome Lentin and Jacques Grand-Henry) (2008), 321-54;Joseph van Haelst, Catalogue des papyrus littéraires Juifs et Chrétiens (Paris, 1976), Nr. 416 | ||
31 | 1 Blatt | griech.arab. | Ps 77-78 ("Codex Violet") | Original von Violet ist verloren gegangen, daher ersetzt durch BBAW/GCS Akz. 14/66-53 (= SBB Cod. orient. simul. 6 Blatt 32r) | Bruno Violet, Ein zweisprachiges Psalmfragment aus Damascus, Orientalische Literatur-Zeitung 4/10 (1901), 384-403; 4/11 (1901), 425-41; 4/12 (1901), 475-88; Maria Mavroudi, Arabic Words in Greek Letters: The Violet Fragment and More, in: Moyen Arabe et variétés mixtes de l'arabe à travers l'histoire. Actes du premier Colloque International (Louvain-La-Neuve, 10-14 Mai 2004) (eds. Jerome Lentin and Jacques Grand-Henry) (2008), 321-54; Joseph van Haelst, Catalogue des papyrus littéraires Juifs et Chrétiens (Paris, 1976), Nr. 416 | ||
32 | 1 Doppelblatt (a) 1 Blatt (b) | a: arab. b: arab./griech. | b: Oberschrift: religiöser Text (Koranfragment?) Unterschrift: Lc 10,19-21 | GA253 | x(b) | b: Kurt Treu, Ein neues neutestamentliches Unzialfragment aus Damaskus (=0253), ZNW 25 (1964), 274-77 | |
33 | 1 Doppelblatt (a) 1 Blatt (b) | a: arab. b: arab./griech. | b: Oberschrift: religiöser Text (Koranfragment?) Unterschrift: Lc 10,21-22 | GA253 | x(b) | b: Kurt Treu, Ein neues neutestamentliches Unzialfragment aus Damaskus (=0253), ZNW 25 (1964), 274-77 | |
34 | 1 Doppelblatt | arab./CPA | Oberschrift: religiöser Text (Koranfragment?) Unterschrift: "Sendschreiben über die Auffindung der Gebeine des heiligen Stephanus, Gamaliel, Nikodemus und Abib" (Fragment XVIII Schulthess) | x | Friedrich Schulthess, Christlich-palästinische Fragmente aus der Omajjaden-Moschee zu Damaskus (AAWG.PH VIII.3; Berlin: Weidmann, 1905), S. 102-109 | ||
35 | 1 Doppelblatt | arab./CPA | Oberschrift: Koranfragment? Unterschrift: Fragment XVIII Schulthess | x | Friedrich Schulthess, Christlich-palästinische Fragmente aus der Omajjaden-Moschee zu Damaskus (AAWG.PH VIII.3; Berlin: Weidmann, 1905), S. 102-109 | ||
36 | Fragment eines Doppelblatts | arab./CPA | Oberschrift: Koranfragment? Unterschrift: Fragment XVIII Schulthess | x | Friedrich Schulthess, Christlich-palästinische Fragmente aus der Omajjaden-Moschee zu Damaskus (AAWG.PH VIII.3; Berlin: Weidmann, 1905), S. 102-109 | ||
37 | Fragment eines Doppelblatts | arab./CPA | Oberschrift: Koranfragment? Unterschrift: Fragment XVIII Schulthess | x | Friedrich Schulthess, Christlich-palästinische Fragmente aus der Omajjaden-Moschee zu Damaskus (AAWG.PH VIII.3; Berlin: Weidmann, 1905), S. 102-109 | ||
38 | Fragment eines Doppelblatts | arab./CPA | Oberschrift: Koranfragment? Unterschrift: Fragment XVIII Schulthess | x | Friedrich Schulthess, Christlich-palästinische Fragmente aus der Omajjaden-Moschee zu Damaskus (AAWG.PH VIII.3; Berlin: Weidmann, 1905), S. 102-109 | ||
39 | Fragment eines Doppelblatts | arab./CPA | Oberschrift: Koranfragment? Unterschrift: Fragment XVIII Schulthess | x | Friedrich Schulthess, Christlich-palästinische Fragmente aus der Omajjaden-Moschee zu Damaskus (AAWG.PH VIII.3; Berlin: Weidmann, 1905), S. 102-109 | ||
40 | 1 Fragment (a) 3 Fragmente eines Doppelblatts (b) 2 Fragmente (c) | a: arab./CPA? b: arab./CPA c: arab. | x (a,b) | ||||
41 | 1 Fragment (a) 3 Fragmente eines Doppelblatts (b) 2 Fragmente (c) | a: arab./CPA? b: arab./CPA c: arab. | x (a,b) | ||||
42 | 2 Blätter | arab. (in arabischen und griechischen Buchstaben) | Wortliste, evtl. Lexikon | ||||
43 | 2 Blätter | arab. (in arab. und griech. Buchstaben), Endblatt nur arab. | Wortliste, evtl. Lexikon | ||||
44 | 2 Blätter | samarit. | Kalender | ||||
45 | 1 Doppelblatt | samarit. mit arab. Randnotizen | Pentateuch | ||||
46 | 1 Doppelblatt | samarit. mit arab. Randnotizen | Pentateuch | ||||
47 | 2 Blatt | griech. | a: Liturgische Rolle (vgl. Foto 24) b: Isaac Ninivita Syrus, Sermones ascetici (vgl. Foto 22, Versoseite) | weitere Aufnahmen der Blätter, die auf Foto Nr. 22 und 24 nicht ganz erfasst sind | a: Kurt Treu, Fragment einer griechischen liturgischen Rolle aus Damaskus, Sacris Erudiri 31 (1989), 419-427 | ||
48 | 2 Blatt | griech. | a: Liturgische Rolle (vgl. Foto 25) b: Jo 6,28-31 | (a) = weitere Aufnahme von (a) auf Foto Nr. 25 | a: Kurt Treu, Fragment einer griechischen liturgischen Rolle aus Damaskus, Sacris Erudiri 31 (1989), 419-427 | ||
49 | Foto nicht mehr vorhanden | Auf dem Bild befanden sich die Rückseiten von Foto 48 (b) und einem griechischen Fragment des Galaterbriefes, das auch auf Foto 54 abgebildet war. | |||||
50 | 2 Blatt | griech. | a: Menäum mit Lc 17 b: Menäum mit Lc 6,21 ff. | ||||
51 | 2 Blatt | griech. | a: Menäum mit Lc 17 b: Menäum mit Lc 6,21 ff. | ||||
52 | 3 Blatt | griech./arab. (a) | a: Mc 5,34 ff. mit arab. Übers. b: 2Ptr 3,7 ff. c: Mt 20,21 ff. | ||||
53 | 3 Blatt | griech./arab. (a) griech. (b,c) | a: Mc 5,34 ff. mit arab. Übers. b: 2Ptr 3,7 ff. c: Mt 20,21 ff. | ||||
54 | Foto nicht mehr vorhanden | ||||||
55 | 4 Fragmente | griech. | Evangeliare a: Lc 6,28-31 b: Act 1,1;18,25-28;19,1 c: Lc 3,7-11 d: Mt 26,2-9; 27,9-16 | a,c: GA155 b: GAl2132 d: GA255 | d: Klaus Junack, Ein weiteres neutestamentliches Unzialfragment aus Damaskus (0255), Materialien zur neutestamentlichen Handschriftenkunde I. (ed. Kurt Aland; ANTT) 3 (1969), 210-17 | ||
56 | Foto nicht mehr vorhanden | ||||||
57 | Foto nicht mehr vorhanden | ||||||
58 | 1 Doppelblatt | samarit. | |||||
59 | 1 Doppelblatt | samarit. | |||||
60 | 1 Doppelblatt | syr. | re: Ex 12,35–13,8 li: Ex 13,8–14,3 | ||||
61 | 2 Blatt | syr. | re: Ex 14,3–21 li: Num 18,9–19,2 | ||||
62 | 1 Doppelblatt | syr. | re: Ex 12,3–17 li: Ex 12,17–35 | ||||
63 | 1 Doppelblatt | syr. | re: Ex 10,8–25 li: Ex 10,25–12,3 | ||||
64 | 1 Doppelblatt | syr. | re: Ex 9,6–24 li: Ex 9,24–10,8 | ||||
65 | 1 Doppelblatt | syr. | re: Ex 7,19–8,17 li: Ex 8,17–9,6 | ||||
66 | 1 Doppelblatt | syr. | re: Ex 6,1–26 li: Ex 6,26–7,19 | ||||
67 | 1 Doppelblatt | syr. | re: Ex 4,9–5,1 li: Ex 5,1–6,1 | ||||
68 | 1 Doppelblatt | syr. | re: Gen 50,25–Ex 1,21 li: Ex 3,13–4,9 | ||||
69 | 2 Blatt | syr. | re: Lev 7,21–8,6 li: Gen 50,7–25 | ||||
70 | 2 Blatt | syr. | re: Num 19,2–20,5 li: Lev 6,25–7,21 | ||||
71 | 2 Fragmente | griech. | b: Jakobos-Liturgie | Heinzgerd Brakmann, Eine Griechische Jakobos-Liturgie aus der Umayyaden-Moschee zu Damaskus. Zu einem Depot gottesdienstlicher Bücher aus dem Patriarchat Antiochien, Archiv für Liturgiewissenschaft 55 (2013), 182-94 | |||
72 | 2 Fragmente | griech. | a: Jakobos-Liturgie | Heinzgerd Brakmann, Eine Griechische Jakobos-Liturgie aus der Umayyaden-Moschee zu Damaskus. Zu einem Depot gottesdienstlicher Bücher aus dem Patriarchat Antiochien, Archiv für Liturgiewissenschaft 55 (2013), 182-94 | |||
73 | 3 Fragmente | samarit. | |||||
74 | 3 Fragmente | samarit. | |||||
75 | 1 Doppelblatt + 1 Blatt (a) 1 Blatt (b) | griech. | a: Märtyrerlegende? | ||||
76 | 1 Doppelblatt + 1 Blatt (a) 1 Blatt (b) | griech. | a: Märtyrerlegende? | ||||
77 | 1 Blatt | syr. | Madrasche (Hymnen, Oden) | Nach Violets Angaben handelt es sich bei Foto Nr. 77-80 um ein Doppelblatt, das in 2 Kolumnen beschrieben ist | |||
78 | 1 Blatt | syr. | Madrasche (Hymnen, Oden) | ||||
79 | 1 Blatt | syr. | Madrasche (Hymnen, Oden) | ||||
80 | 1 Blatt | syr. | Madrasche (Hymnen, Oden) | ||||
81 | 1 Doppelblatt(a) 1 Blatt(b) | syr. | a: Abschnitte aus Ex 7–8 | ||||
82 | 1 Doppelblatt(a) 1 Blatt(b) | syr. | a: Abschnitte aus Ex 8 | ||||
83 | 1 Doppelblatt | syr. | re: 2Reg 17,14–25 | ||||
84 | 1 Doppelblatt | syr. | li: 2Reg 10,31–11,5 | ||||
85 | 2 Blatt | syr. | li: 2Reg 15,4–18 | ||||
86 | 2 Blatt | syr. | li: 2Reg 15,23–37 | ||||
87 | 2 Blatt | syr. | Theodor von Mopsuestia, Kohelet-Kommentar (CPG 3836) | Werner Strothmann, Das syrische Fragment des Ecclesiastes-Kommentars von Theodor von Mopsuestia: Syrischer Text mit vollständigem Wörterverzeichnis (GOF.S; Wiesbaden: Harrassowitz, 1988) | |||
88 | 1 Doppelblatt | syr. | Theodor von Mopsuestia, Kohelet-Kommentar (CPG 3836) | Werner Strothmann, Das syrische Fragment des Ecclesiastes-Kommentars von Theodor von Mopsuestia: Syrischer Text mit vollständigem Wörterverzeichnis (GOF.S; Wiesbaden: Harrassowitz, 1988) | |||
89 | 1 Doppelblatt | syr. | Theodor von Mopsuestia, Kohelet-Kommentar (CPG 3836) | eigentl. 89a: Zweitaufnahme durch Violet selbst, Erstaufnahme ist verloren gegangen | Werner Strothmann, Das syrische Fragment des Ecclesiastes-Kommentars von Theodor von Mopsuestia: Syrischer Text mit vollständigem Wörterverzeichnis (GOF.S; Wiesbaden: Harrassowitz, 1988) | ||
90 | 1 Doppelblatt | syr. | Theodor von Mopsuestia, Kohelet-Kommentar (CPG 3836) | Werner Strothmann, Das syrische Fragment des Ecclesiastes-Kommentars von Theodor von Mopsuestia: Syrischer Text mit vollständigem Wörterverzeichnis (GOF.S; Wiesbaden: Harrassowitz, 1988) | |||
91 | 1 Doppelblatt | syr. | Theodor von Mopsuestia, Kohelet-Kommentar (CPG 3836) | Werner Strothmann, Das syrische Fragment des Ecclesiastes-Kommentars von Theodor von Mopsuestia: Syrischer Text mit vollständigem Wörterverzeichnis (GOF.S; Wiesbaden: Harrassowitz, 1988) | |||
92 | 1 Doppelblatt | syr. | Theodor von Mopsuestia, Kohelet-Kommentar (CPG 3836) | Werner Strothmann, Das syrische Fragment des Ecclesiastes-Kommentars von Theodor von Mopsuestia: Syrischer Text mit vollständigem Wörterverzeichnis (GOF.S; Wiesbaden: Harrassowitz, 1988) | |||
93 | 1 Doppelblatt | syr. | Theodor von Mopsuestia, Kohelet-Kommentar (CPG 3836) | eigentl. 93a: Zweitaufnahme durch Violet selbst, da Erstaufnahme stellenweise unscharf | Werner Strothmann, Das syrische Fragment des Ecclesiastes-Kommentars von Theodor von Mopsuestia: Syrischer Text mit vollständigem Wörterverzeichnis (GOF.S; Wiesbaden: Harrassowitz, 1988) | ||
94 | 1 Doppelblatt | syr. | Theodor von Mopsuestia, Kohelet-Kommentar (CPG 3836) | Werner Strothmann, Das syrische Fragment des Ecclesiastes-Kommentars von Theodor von Mopsuestia: Syrischer Text mit vollständigem Wörterverzeichnis (GOF.S; Wiesbaden: Harrassowitz, 1988) | |||
95 | 1 Doppelblatt | syr. | Theodor von Mopsuestia, Kohelet-Kommentar (CPG 3836) | Werner Strothmann, Das syrische Fragment des Ecclesiastes-Kommentars von Theodor von Mopsuestia: Syrischer Text mit vollständigem Wörterverzeichnis (GOF.S; Wiesbaden: Harrassowitz, 1988) | |||
96 | 1 Doppelblatt | syr. | Theodor von Mopsuestia, Kohelet-Kommentar (CPG 3836) | Werner Strothmann, Das syrische Fragment des Ecclesiastes-Kommentars von Theodor von Mopsuestia: Syrischer Text mit vollständigem Wörterverzeichnis (GOF.S; Wiesbaden: Harrassowitz, 1988) | |||
97 | 1 Doppelblatt | syr. | Theodor von Mopsuestia, Kohelet-Kommentar (CPG 3836) | eigentl. 97a: Zweitaufnahme durch Violet selbst, Erstaufnahme ist verloren gegangen | Werner Strothmann, Das syrische Fragment des Ecclesiastes-Kommentars von Theodor von Mopsuestia: Syrischer Text mit vollständigem Wörterverzeichnis (GOF.S; Wiesbaden: Harrassowitz, 1988) | ||
98 | 1 Doppelblatt | syr. | Theodor von Mopsuestia, Kohelet-Kommentar (CPG 3836) | Werner Strothmann, Das syrische Fragment des Ecclesiastes-Kommentars von Theodor von Mopsuestia: Syrischer Text mit vollständigem Wörterverzeichnis (GOF.S; Wiesbaden: Harrassowitz, 1988) | |||
99 | 1 Doppelblatt | syr. | re: Nizänisches Glaubensbekenntnis li: Theodor von Mopsuestia, Kohelet-Kommentar (CPG 3836) | Werner Strothmann, Das syrische Fragment des Ecclesiastes-Kommentars von Theodor von Mopsuestia: Syrischer Text mit vollständigem Wörterverzeichnis (GOF.S; Wiesbaden: Harrassowitz, 1988) | |||
100 | 1 Doppelblatt | syr. | Theodor von Mopsuestia, Kohelet-Kommentar (CPG 3836) | Werner Strothmann, Das syrische Fragment des Ecclesiastes-Kommentars von Theodor von Mopsuestia: Syrischer Text mit vollständigem Wörterverzeichnis (GOF.S; Wiesbaden: Harrassowitz, 1988) | |||
101 | 1 Doppelblatt | syr. | Theodor von Mopsuestia, Kohelet-Kommentar (CPG 3836) | Werner Strothmann, Das syrische Fragment des Ecclesiastes-Kommentars von Theodor von Mopsuestia: Syrischer Text mit vollständigem Wörterverzeichnis (GOF.S; Wiesbaden: Harrassowitz, 1988) | |||
102 | 1 Doppelblatt | syr. | Theodor von Mopsuestia, Kohelet-Kommentar (CPG 3836) | Werner Strothmann, Das syrische Fragment des Ecclesiastes-Kommentars von Theodor von Mopsuestia: Syrischer Text mit vollständigem Wörterverzeichnis (GOF.S; Wiesbaden: Harrassowitz, 1988) | |||
103 | 1 Doppelblatt | syr. | Theodor von Mopsuestia, Kohelet-Kommentar (CPG 3836) | Werner Strothmann, Das syrische Fragment des Ecclesiastes-Kommentars von Theodor von Mopsuestia: Syrischer Text mit vollständigem Wörterverzeichnis (GOF.S; Wiesbaden: Harrassowitz, 1988) | |||
104 | 1 Doppelblatt | syr. | Theodor von Mopsuestia, Kohelet-Kommentar (CPG 3836) | Werner Strothmann, Das syrische Fragment des Ecclesiastes-Kommentars von Theodor von Mopsuestia: Syrischer Text mit vollständigem Wörterverzeichnis (GOF.S; Wiesbaden: Harrassowitz, 1988) | |||
105 | 1 Doppelblatt | syr. | Theodor von Mopsuestia, Kohelet-Kommentar (CPG 3836) | Werner Strothmann, Das syrische Fragment des Ecclesiastes-Kommentars von Theodor von Mopsuestia: Syrischer Text mit vollständigem Wörterverzeichnis (GOF.S; Wiesbaden: Harrassowitz, 1988) | |||
106 | 1 Doppelblatt | syr. | Theodor von Mopsuestia, Kohelet-Kommentar (CPG 3836) | Werner Strothmann, Das syrische Fragment des Ecclesiastes-Kommentars von Theodor von Mopsuestia: Syrischer Text mit vollständigem Wörterverzeichnis (GOF.S; Wiesbaden: Harrassowitz, 1988) | |||
107 | 1 Doppelblatt | syr. | Theodor von Mopsuestia, Kohelet-Kommentar (CPG 3836) | Werner Strothmann, Das syrische Fragment des Ecclesiastes-Kommentars von Theodor von Mopsuestia: Syrischer Text mit vollständigem Wörterverzeichnis (GOF.S; Wiesbaden: Harrassowitz, 1988) | |||
108 | 1 Doppelblatt | syr. | Theodor von Mopsuestia, Kohelet-Kommentar (CPG 3836) | Werner Strothmann, Das syrische Fragment des Ecclesiastes-Kommentars von Theodor von Mopsuestia: Syrischer Text mit vollständigem Wörterverzeichnis (GOF.S; Wiesbaden: Harrassowitz, 1988) | |||
109 | 1 Doppelblatt | syr. | Theodor von Mopsuestia, Kohelet-Kommentar (CPG 3836) | Werner Strothmann, Das syrische Fragment des Ecclesiastes-Kommentars von Theodor von Mopsuestia: Syrischer Text mit vollständigem Wörterverzeichnis (GOF.S; Wiesbaden: Harrassowitz, 1988) | |||
110 | 1 Doppelblatt | syr. | Theodor von Mopsuestia, Kohelet-Kommentar (CPG 3836) | Werner Strothmann, Das syrische Fragment des Ecclesiastes-Kommentars von Theodor von Mopsuestia: Syrischer Text mit vollständigem Wörterverzeichnis (GOF.S; Wiesbaden: Harrassowitz, 1988) | |||
111 | 1 Doppelblatt | syr. | Theodor von Mopsuestia, Kohelet-Kommentar (CPG 3836) | Werner Strothmann, Das syrische Fragment des Ecclesiastes-Kommentars von Theodor von Mopsuestia: Syrischer Text mit vollständigem Wörterverzeichnis (GOF.S; Wiesbaden: Harrassowitz, 1988) | |||
112 | 1 Doppelblatt | syr. | Theodor von Mopsuestia, Kohelet-Kommentar (CPG 3836) | Werner Strothmann, Das syrische Fragment des Ecclesiastes-Kommentars von Theodor von Mopsuestia: Syrischer Text mit vollständigem Wörterverzeichnis (GOF.S; Wiesbaden: Harrassowitz, 1988) | |||
113 | 1 Doppelblatt | syr. | Theodor von Mopsuestia, Kohelet-Kommentar (CPG 3836) | Werner Strothmann, Das syrische Fragment des Ecclesiastes-Kommentars von Theodor von Mopsuestia: Syrischer Text mit vollständigem Wörterverzeichnis (GOF.S; Wiesbaden: Harrassowitz, 1988) | |||
114 | 1 Doppelblatt | syr. | Theodor von Mopsuestia, Kohelet-Kommentar (CPG 3836) | Werner Strothmann, Das syrische Fragment des Ecclesiastes-Kommentars von Theodor von Mopsuestia: Syrischer Text mit vollständigem Wörterverzeichnis (GOF.S; Wiesbaden: Harrassowitz, 1988) | |||
115 | 1 Doppelblatt | syr. | Theodor von Mopsuestia, Kohelet-Kommentar (CPG 3836) | Werner Strothmann, Das syrische Fragment des Ecclesiastes-Kommentars von Theodor von Mopsuestia: Syrischer Text mit vollständigem Wörterverzeichnis (GOF.S; Wiesbaden: Harrassowitz, 1988) | |||
116 | 1 Doppelblatt | syr. | Theodor von Mopsuestia, Kohelet-Kommentar (CPG 3836) | Werner Strothmann, Das syrische Fragment des Ecclesiastes-Kommentars von Theodor von Mopsuestia: Syrischer Text mit vollständigem Wörterverzeichnis (GOF.S; Wiesbaden: Harrassowitz, 1988) | |||
117 | 1 Doppelblatt | syr. | Theodor von Mopsuestia, Kohelet-Kommentar (CPG 3836) | Werner Strothmann, Das syrische Fragment des Ecclesiastes-Kommentars von Theodor von Mopsuestia: Syrischer Text mit vollständigem Wörterverzeichnis (GOF.S; Wiesbaden: Harrassowitz, 1988) | |||
118 | 1 Doppelblatt | syr. | Theodor von Mopsuestia, Kohelet-Kommentar (CPG 3836) | Werner Strothmann, Das syrische Fragment des Ecclesiastes-Kommentars von Theodor von Mopsuestia: Syrischer Text mit vollständigem Wörterverzeichnis (GOF.S; Wiesbaden: Harrassowitz, 1988) | |||
119 | 1 Doppelblatt | syr. | Theodor von Mopsuestia, Kohelet-Kommentar (CPG 3836) | Werner Strothmann, Das syrische Fragment des Ecclesiastes-Kommentars von Theodor von Mopsuestia: Syrischer Text mit vollständigem Wörterverzeichnis (GOF.S; Wiesbaden: Harrassowitz, 1988) | |||
120 | 1 Doppelblatt | syr. | Theodor von Mopsuestia, Kohelet-Kommentar (CPG 3836) | Werner Strothmann, Das syrische Fragment des Ecclesiastes-Kommentars von Theodor von Mopsuestia: Syrischer Text mit vollständigem Wörterverzeichnis (GOF.S; Wiesbaden: Harrassowitz, 1988) | |||
121 | 1 Doppelblatt | syr. | Theodor von Mopsuestia, Kohelet-Kommentar (CPG 3836) | Werner Strothmann, Das syrische Fragment des Ecclesiastes-Kommentars von Theodor von Mopsuestia: Syrischer Text mit vollständigem Wörterverzeichnis (GOF.S; Wiesbaden: Harrassowitz, 1988) | |||
122 | 1 Doppelblatt | syr. | Theodor von Mopsuestia, Kohelet-Kommentar (CPG 3836) | Werner Strothmann, Das syrische Fragment des Ecclesiastes-Kommentars von Theodor von Mopsuestia: Syrischer Text mit vollständigem Wörterverzeichnis (GOF.S; Wiesbaden: Harrassowitz, 1988) | |||
123 | 1 Doppelblatt | syr. | Theodor von Mopsuestia, Kohelet-Kommentar (CPG 3836) | Werner Strothmann, Das syrische Fragment des Ecclesiastes-Kommentars von Theodor von Mopsuestia: Syrischer Text mit vollständigem Wörterverzeichnis (GOF.S; Wiesbaden: Harrassowitz, 1988) | |||
124 | 1 Doppelblatt | syr. | Theodor von Mopsuestia, Kohelet-Kommentar (CPG 3836) | Werner Strothmann, Das syrische Fragment des Ecclesiastes-Kommentars von Theodor von Mopsuestia: Syrischer Text mit vollständigem Wörterverzeichnis (GOF.S; Wiesbaden: Harrassowitz, 1988) | |||
125 | 1 Doppelblatt | syr. | Theodor von Mopsuestia, Kohelet-Kommentar (CPG 3836) | Werner Strothmann, Das syrische Fragment des Ecclesiastes-Kommentars von Theodor von Mopsuestia: Syrischer Text mit vollständigem Wörterverzeichnis (GOF.S; Wiesbaden: Harrassowitz, 1988) | |||
126 | 1 Doppelblatt | syr. | Theodor von Mopsuestia, Kohelet-Kommentar (CPG 3836) | Werner Strothmann, Das syrische Fragment des Ecclesiastes-Kommentars von Theodor von Mopsuestia: Syrischer Text mit vollständigem Wörterverzeichnis (GOF.S; Wiesbaden: Harrassowitz, 1988) | |||
127 | 1 Doppelblatt | syr. | Theodor von Mopsuestia, Kohelet-Kommentar (CPG 3836) | Werner Strothmann, Das syrische Fragment des Ecclesiastes-Kommentars von Theodor von Mopsuestia: Syrischer Text mit vollständigem Wörterverzeichnis (GOF.S; Wiesbaden: Harrassowitz, 1988) | |||
128 | 1 Doppelblatt | syr. | Theodor von Mopsuestia, Kohelet-Kommentar (CPG 3836) | Werner Strothmann, Das syrische Fragment des Ecclesiastes-Kommentars von Theodor von Mopsuestia: Syrischer Text mit vollständigem Wörterverzeichnis (GOF.S; Wiesbaden: Harrassowitz, 1988) | |||
129 | 1 Doppelblatt | syr. | Theodor von Mopsuestia, Kohelet-Kommentar (CPG 3836) | Werner Strothmann, Das syrische Fragment des Ecclesiastes-Kommentars von Theodor von Mopsuestia: Syrischer Text mit vollständigem Wörterverzeichnis (GOF.S; Wiesbaden: Harrassowitz, 1988) | |||
130 | 1 Doppelblatt | syr. | Theodor von Mopsuestia, Kohelet-Kommentar (CPG 3836) | Werner Strothmann, Das syrische Fragment des Ecclesiastes-Kommentars von Theodor von Mopsuestia: Syrischer Text mit vollständigem Wörterverzeichnis (GOF.S; Wiesbaden: Harrassowitz, 1988) | |||
131 | 1 Doppelblatt | syr. | Theodor von Mopsuestia, Kohelet-Kommentar (CPG 3836) | Werner Strothmann, Das syrische Fragment des Ecclesiastes-Kommentars von Theodor von Mopsuestia: Syrischer Text mit vollständigem Wörterverzeichnis (GOF.S; Wiesbaden: Harrassowitz, 1988) | |||
132 | 1 Doppelblatt | syr. | Theodor von Mopsuestia, Kohelet-Kommentar (CPG 3836) | Werner Strothmann, Das syrische Fragment des Ecclesiastes-Kommentars von Theodor von Mopsuestia: Syrischer Text mit vollständigem Wörterverzeichnis (GOF.S; Wiesbaden: Harrassowitz, 1988) | |||
133 | 1 Doppelblatt | syr. | Theodor von Mopsuestia, Kohelet-Kommentar (CPG 3836) | Werner Strothmann, Das syrische Fragment des Ecclesiastes-Kommentars von Theodor von Mopsuestia: Syrischer Text mit vollständigem Wörterverzeichnis (GOF.S; Wiesbaden: Harrassowitz, 1988) | |||
134 | 2 Blatt | griech. | b: Ausschnitt aus Patres Aegyptiaci | ||||
135 | 2 Blatt | griech. | b: Ausschnitt aus Patres Aegyptiaci | ||||
136 | 2 Doppelblätter | arab./griech. | arab. Psalterfragment mit griech. Zählung und Überschriften | ||||
137 | 2 Doppelblätter | arab./griech. | arab. Psalterfragment mit griech. Zählung und Überschriften | ||||
138 | 2 Doppelblätter | syr. | |||||
139 | 2 Doppelblätter | syr. | |||||
140 | 2 Doppelblätter | griech. | Ausschnitte zu Ps 13. 17. 73. 74. 77 (LXX) | Kurt Treu, Majuskelbruchstücke der Septuaginta aus Damaskus, NAWG.PH (1966), 204-21, S. 204 Anm. 4 | |||
141 | 2 Doppelblätter | griech. | Ausschnitte zu Ps 13. 17. 73. 74. 77 (LXX) | Kurt Treu, Majuskelbruchstücke der Septuaginta aus Damaskus, NAWG.PH (1966), 204-21, S. 204 Anm. 4 | |||
142 | 1 Doppelblatt | griech./arab. | re (3r): LXX Ode 1 (= Ex 15,1–19), 8–11 li (4v): LXX Ode 2 (= Dt 2,1–43), 36–39 | Kurt Treu, Majuskelbruchstücke der Septuaginta aus Damaskus, NAWG.PH (1966), 204-21, S. 212. 214 f. | |||
143 | 1 Doppelblatt | griech./arab. | li (3v): LXX Ode 1 (= Ex 15,1–19), 11–15 re (4r): LXX Ode 2 (= Dt 2,1–43), 32–36 | Kurt Treu, Majuskelbruchstücke der Septuaginta aus Damaskus, NAWG.PH (1966), 204-21, S. 212. 214 f. | |||
144 | 2 Blatt | syr. | re: Lektionar = Act 6,12–7,2.51–60 li: 1Kor 12,15–31.14,5 | ||||
145 | 2 Blatt | syr. | re: Lektionar = Act 6,3–7; Rubrik; Phil 2,12; Mt 10,5.15b; Rubrik (Freitag der Bekenner); Act 6,8–12 li: 1Kor 12,15–31.14,5 | als 144a existiert eine qualitativ minderwertige Aufnahme derselben Handschriften | |||
146 | 1 Blatt(a) 1Doppelblatt (b) | syr. | a: ? b: re: Mt 10,39–11,4 li: Mt 11,4b–10 | ||||
147 | 1 Blatt(a) 1Doppelblatt (b) | syr. | a: ? b: re: Mt 11,10–18 li: Mt 10,31b–39 | ||||
148 | 1 Blatt 2 Fragmente | syr. | |||||
149 | 1 Blatt (a) 2 Fragmente (b,c) | syr.(a,b) griech./arab.(c) | c = 53a | c = weitere Aufnahme von Foto Nr. 53, Fragment a | |||
150 | 1 Doppelblatt (a) 2 Blatt (b,c) | syr. | a: re: Mt 27,10–24 li: Mt 26,63–27 | ||||
151 | 1 Doppelblatt (a) 2 Blatt (b,c) | syr. | a: re: Mt 27,56–28,4 li: Mt 27,31–50 | ||||
152 | 2 Fragmente | syr. | a: 2Makk 6,28–7,27 | ||||
153 | 2 Fragmente | syr. | a: 2Makk 1,15–6,28 | ||||
154 | 4 Fragmente | lat. | a: Schutzbrief Balduins IV. von Jerusalem | Hermann von Soden, Bericht über Die in der Kubbet in Damaskus gefundenen Handschriften, SPAW.PH (1903), 825-30, 827 | |||
155 | 1 Doppelblatt (a) 3 Fragmente (b,c,d) | altfranz.(a) lat.(b,c,d) | a: altfranz. Chanson de geste von Fierabras | Adolf Tobler, Bruchstücke altfranzösischer Dichtung aus den in der Kubbet in Damaskus gefundenen Handschriften I. Zwei Bruchstücke aus der Chanson de Geste von "Fierabas", SPAW.PH 43/2 (1903), 960-76; Laura Minervini, Sui frammenti epici della Moschea di Damasco (Fierabras, Lasse 106-108, 117-118), in: Codici, Testi, Interpretazioni. Studi sull'epica romanza medievale (eds. P. Di Luca and D. Piacento; Napoli, 2015), 93-103 | |||
156 | 1 Doppelblatt (a) 3 Fragmente (b,c,d) | altfranz.(a) lat.(b,c,d) | a: altfranz. Chanson de geste von Fierabras | Adolf Tobler, Bruchstücke altfranzösischer Dichtung aus den in der Kubbet in Damaskus gefundenen Handschriften I. Zwei Bruchstücke aus der Chanson de Geste von "Fierabas", SPAW.PH 43/2 (1903), 960-76; Laura Minervini, Sui frammenti epici della Moschea di Damasco (Fierabras, Lasse 106-108, 117-118), in: Codici, Testi, Interpretazioni. Studi sull'epica romanza medievale (eds. P. Di Luca and D. Piacento; Napoli, 2015), 93-103 | |||
157 | 1 Blatt | hebr. | Ex 27,18 ff. | ||||
158 | 1 Doppelblatt | lat. | Liedtext mit Noten | ||||
159 | 1 Doppelblatt 1 Blatt | lat. | a: lat. Messe b: Blatt mit Interlinearnoten (Violet) | ||||
160 | 1 Doppelblatt 1 Blatt | lat. | |||||
161 | 1 Blatt 1 Doppelblatt | lat. | |||||
162 | 1 Blatt 1 Doppelblatt | lat. | |||||
163 | 1 Doppelblatt | lat. | |||||
164 | 1 Blatt | lat. | |||||
165 | 1 Doppelblatt | griech. | Kanon mit 3 Troparien | Papierhandschrift, lt. Violet Probeaufnahme | Kurt Treu, Bruchstück einer griechischen Hymnenhandschrift aus Damaskus, in: Festschrift für Fairy von Lilienfeld zum 65. Geburtstag (eds. A. Rexheuser and K.-H. Ruffmann; Erlangen, 1982), 431-45 | ||
166 | 2 Blatt | griech. | Foto 166-169 zeigen zwei besonders große Blätter | ||||
167 | 2 Blatt | griech. | |||||
168 | 2 Blatt | griech. | |||||
169 | 2 Blatt | griech. | |||||
170 | 3 Fragmente | griech. | a: Prov 6,11–16 c: Prov 4,26–5,8 | Kurt Treu, Majuskelbruchstücke der Septuaginta aus Damaskus, NAWG.PH (1966), 204-21, S. 216 f.; Joseph van Haelst, Catalogue des papyrus littéraires Juifs et Chrétiens (Paris, 1976), Nr. 253 | |||
171 | 3 Fragmente | griech. | a: Prov 5,3–8 c: Prov 6,8–11 | Reihenfolge der Fragmente ist gegenüber Foto Nr. 170 vertauscht | Kurt Treu, Majuskelbruchstücke der Septuaginta aus Damaskus, NAWG.PH (1966), 204-21, S. 216 f.; Joseph van Haelst, Catalogue des papyrus littéraires Juifs et Chrétiens (Paris, 1976), Nr. 253 | ||
172 | 1 Doppelblatt | griech. | |||||
173 | 1 Doppelblatt | griech. | |||||
174 | 3 Fragmente | syr. | a: Ri 8,11–12. 13–16 | ||||
175 | 3 Fragmente | syr. | a: Ri 8,5–7. 8–10 | ||||
176 | 2 Fragmente | griech. | a: Gen 10,12–13 (LXX) | a: Kurt Treu, Majuskelbruchstücke der Septuaginta aus Damaskus, NAWG.PH (1966), 204-21, S. 205; Joseph van Haelst, Catalogue des papyrus littéraires Juifs et Chrétiens (Paris, 1976), Nr. 9 | |||
177 | 1Doppelblatt | syr. | medizinischer Text (Rezept) | Emiliano Fiori, A Hitherto Unknown Fragment in Syriac. Evidence of Recipes and Prescriptions from the Qubbet El-Hazne of the Umayyad Mosque in Damascus, Aramaic Studies 15 (2017), 200-229 | |||
178 | 1Doppelblatt | syr. | medizinischer Text (Rezept) | Emiliano Fiori, A Hitherto Unknown Fragment in Syriac. Evidence of Recipes and Prescriptions from the Qubbet El-Hazne of the Umayyad Mosque in Damascus, Aramaic Studies 15 (2017), 200-229 | |||
179 | 2 Kolumnen | hebr. | |||||
180 | 2 Fragmente | hebr. | |||||
181 | 1 Doppelblatt (a) 1 Blatt (b) | syr.(a) hebr./arab. Marginalien (b) | a: Seder-Sammlung b: Jes 30,22–31,4 | ||||
182 | 1 Doppelblatt 1 Blatt | hebr. | |||||
183 | 1 Doppelblatt | hebr. | |||||
184 | 1 Doppelblatt | hebr. | |||||
185 | 1 Blatt | hebr. | Ketuba | ||||
186 | 2 Fragmente | hebr. | a: Pessach-Haggada b: Raschi-Kommentar zu Suk. 15b-16a | ||||
187 | 1 Doppelblatt | armen. | |||||
188 | 2 Blatt (a,c) 1 Doppelblatt (b) | armen. | |||||
189 | 2 Blatt | armen. | |||||
190 | 1 Doppelblatt (a) 2 Blatt (b,c) | griech. (a) syr. (b,c) | a: Gebetsbüchlein b: über Allegorien | ||||
191 | 1 Doppelblatt (a) 2 Blatt (b,c) | griech. (a) syr. (b,c) | a: Gebetsbüchlein b: über Allegorien c: Monastischer Text über die göttliche Liebe | ||||
192 | 2 Blatt | griech. | |||||
193 | Fragment eines Doppelblatts | griech./griech. | x | ||||
194 | Fragment eines Doppelblatts | griech./griech. | x | ||||
195 | Fragment eines Doppelblatts | griech./griech. | Zweitaufnahme des Fragments auf Foto Nr. 193 | Zweitaufnahme des Fragments auf Foto Nr. 193 | x | ||
196 | 2 Doppelblätter | arab./griech. | Zweitaufnahme zweier Doppelblätter von Foto Nr. 26 | Zweitaufnahme zweier Doppelblätter von Foto Nr. 26 | x | Unterschrift: Kurt Treu, Majuskelbruchstücke der Septuaginta aus Damaskus, NAWG.PH (1966), 204-21, S. 206 f. | |
197 | 2 Doppelblätter | syr./syr. | |||||
198 | 2 Doppelblätter | syr./syr. | |||||
199 | 2 Doppelblätter | syr./syr. | x | ||||
200 | 2 Doppelblätter | syr./syr. | x | ||||
201 | 2 Doppelblätter | syr./syr. | |||||
202 | 2 Doppelblätter | syr./syr. | x | ||||
203 | 2 Fragmente eines Doppelblatts (a) 2 Fragmente (b) | arab./griech. (a) syr. (b,c) | x | ||||
204 | 1 Doppelblatt | griech./griech. | Oberschrift: Aristoteles, De interpretatione, Unterschrift: Sap. 11,5–11 (LXX) | x | Oberschrift: vgl. Aristoteles Graecus, S. 121 Unterschrift: Kurt Treu, Majuskelbruchstücke der Septuaginta aus Damaskus, NAWG.PH (1966), 204-21, S. 220 f.; Joseph van Haelst, Catalogue des papyrus littéraires Juifs et Chrétiens (Paris, 1976), Nr. 278 | ||
205 | 1 Doppelblatt | griech./griech. | Oberschrift: Aristoteles, De interpretatione, Unterschrift: 10,19–11,4 (LXX) | x | Oberschrift: vgl. Aristoteles Graecus, S. 121 Unterschrift: Kurt Treu, Majuskelbruchstücke der Septuaginta aus Damaskus, NAWG.PH (1966), 204-21, S. 220 f.; Joseph van Haelst, Catalogue des papyrus littéraires Juifs et Chrétiens (Paris, 1976), Nr. 278 | ||
206 | 1 Doppelblatt (a) 2 Fragmente eines Doppelblatts (b) | syr./syr. (a) arab./griech. (b) | a: Oberschrift: Mahnschrift Unterschrift: Gen 49,24 f. b = Rückseite von 203a | b = Rückseite von 203a | x | ||
207 | 1 Blatt | arab./gr. Maj./syr. | nach Angabe von Violet zweifacher Palimpsest | x | |||
208 | 1 Blatt | arab./gr. Maj./syr. | nach Angabe von Violet zweifacher Palimpsest | x | |||
209 | 1 Doppelblatt | arab./griech. | x | ||||
210 | 1 Doppelblatt | arab./griech. | x | ||||
211 | 1 Doppelblatt | arab./griech. | Unterschrift: Gal 5,13–17 | GA254 | x | Unterschrift: Kurt Treu, Ein weiteres Unzialpalimpsest des Galaterbriefes aus Damaskus, Studia Evangelica 5 (1968), 219-21; Joseph van Haelst, Catalogue des papyrus littéraires Juifs et Chrétiens (Paris, 1976), Nr. 521 | |
212 | 3 Fragmente | arab./griech. | c: Unterschrift: Cant 2,1–6; 2,17–3,2; 5,8–13 | x | c: Unterschrift: Kurt Treu, Majuskelbruchstücke der Septuaginta aus Damaskus, NAWG.PH (1966), 204-21; Joseph van Haelst, Catalogue des papyrus littéraires Juifs et Chrétiens (Paris, 1976), Nr. 268 | ||
213 | 2 Blatt | syr. | unbekannter Begräbnistext, erwähnt wird Mar Ephrem | ||||
214 | 2 Blatt | syr. | unbekannte Texte eines "heiligen Lehrers" Mar Jacob |